凡人エンジニアの自分探し旅

AWSやクラウドサービス、英会話についての話題を発信するインフラエンジニアのブログ

毎日英会話(2020/7/23)

95日目(4-3-3 Meeting Notes)

今日は落ち着いて話しをすることを心掛けました。時間に余裕があったのでDMM英会話の無料レッスンも受けてみました。何となくニュアンスは伝わったし、今日は良しとしよう。
 

PRESENT

[表の内容を説明するとき以下の表現を使います。]
“This chart shows [the number of cars we sold].”
(この表は[車の売り上げ数]を表します。)
[読み手に表の参照を促すときに以下の表現を使います。]
“Please refer to this table for [our sales report].”
([私たちの売上報告]はこちらの表をご参照ください。)
[ 報告書についてさらに詳しく知りたい場合にどうするかを説明するとき、以下の表現を使います。]
“Overall, this report shows that we had the highest sales [last March].”
(全体を見ると、この報告書は[3月]の売上が最高だったことを表しています。)
refer (動詞) 参照する
chart (名詞) 図表、グラフ
quarter (名詞) 4分の1

MEMO

 This table shows our sales report.
(この表は当社の販売レポートを表します
 It contained information about IT troubles.
(ITトラブルに関する情報が含まれていた
 Before the meeting, I emailed them copies of the handout.
(会議の前に配布資料のコピーをメールで送りました)
 I usually share my ideas with my coworkers.
(私は通常、自分の考えを同僚と共有します)
 A good handout must be concise and clear.
(良い配布物は簡潔で明確でなければなりません)